Dans la matinée du 14 mai, le Président Xi Jinping s’est entretenu, au Grand Palais du Peuple à Beijing, avec le Président américain Donald Trump en visite d’État en Chine. Le Président Xi Jinping a indiqué : Les transformations inédites depuis un siècle s’accélèrent aujourd’hui et la situation internationale traverse des changements et des turbulences. La Chine et les États-Unis pourront-ils éviter le piège de Thucydide et bâtir un nouveau paradigme de relations entre grands pays ? Pourront-ils relever ensemble les défis planétaires et apporter plus de stabilité au monde ? Pourront-ils créer ensemble un avenir radieux des relations bilatérales au service du bien-être des deux peuples et de l’avenir de l’humanité ? Ces questions sont d’une importance vitale pour l’Histoire, le monde et les peuples. Ce sont aussi des questions de notre époque auxquelles doivent répondre ensemble les dirigeants de grands pays. Je suis prêt à travailler avec le Président Trump à maintenir le cap et conduire le navire géant des relations sino-américaines, en vue de faire de 2026 une année historique et phare qui ouvrira un nouveau chapitre dans les annales des relations sino-américaines. Le Président Xi Jinping a souligné : La Chine œuvre à un développement stable, sain et durable des relations sino-américaines. Le Président Donald Trump et moi sommes convenus d’une nouvelle vision de l’établissement de relations sino-américaines constructives de stabilité stratégique. Ce qui donnera une orientation stratégique pour le développement des relations sino-américaines dans les trois ans à venir et au-delà et sera salué par les deux peuples et la communauté internationale. La stabilité stratégique constructive signifie une stabilité positive avec la coopération comme pilier, une stabilité saine avec une concurrence aux limites appropriées, une stabilité constante avec des différences gérables et une stabilité durable avec des perspectives de la paix. Établir des relations sino-américaines constructives de stabilité stratégique n’est pas un slogan, mais nécessite des actions dans le même sens.
Le Président Xi Jinping a indiqué : Les relations économiques et commerciales sino-américaines sont par leur nature mutuellement bénéfiques. En cas de divergences et de frictions, les consultations d’égal à égal sont le seul bon choix. Hier, nos équipes économiques et commerciales sont parvenues à des résultats globalement équilibrés et positifs, ce qui est une bonne nouvelle pour nos deux peuples et le monde entier. Les deux parties doivent préserver ensemble la bonne dynamique obtenue au prix de grands efforts. Les portes de la Chine s’ouvriront toujours plus grand. Les entreprises américaines participent en profondeur à la réforme et à l’ouverture de la Chine. La Chine sera heureuse de voir les États-Unis renforcer la coopération mutuellement bénéfique avec elle. Le Président Xi Jinping a indiqué : Les deux parties doivent mettre en œuvre le consensus important que nous avons dégagé et valoriser davantage les canaux de communication politique, diplomatique et entre les armées. Les deux pays doivent étendre les échanges et la coopération dans les domaines tels que l’économie et le commerce, la santé, l’agriculture, le tourisme, les échanges humains et culturels et l’application de la loi. Le Président Xi Jinping a souligné : La question de Taiwan est la question la plus importante dans les relations sino-américaines. Une gestion appropriée de cette question assurera une stabilité globale des relations bilatérales. Et une mauvaise gestion provoquera des affrontements voire des conflits qui mettront en grave danger les relations sino-américaines dans leur ensemble. L’ « indépendance de Taiwan » et la paix dans le détroit de Taiwan sont incompatibles comme le feu et l’eau. Préserver la paix et la stabilité dans le Détroit est le plus grand dénominateur commun entre la Chine et les États-Unis. La partie américaine doit faire preuve de la plus grande prudence dans la gestion de la question de Taiwan.
(Photo : Xinhua)





